necesitas más

Canción Love Etc. de Pet Shop Boys, de su álbum Yes (2009).

A continuación la letra y su traducción…

You need more Necesitas más
Boy it’s tough getting on in the world
When the sun doesn’t shine and a boy needs a girl
It’s about getting out of a rut, you need luck
But you’re stuck and you don’t know how
Chico, es duro progresar en el mundo
Cuando el sol no brilla y un chico necesita una chica
Se trata de no estancarse, necesitas suerte
Pero estás atascado y no sabes cómo
(Don’t have to be)
A big bucks Hollywood star
(Don’t have to drive)
A super car to get far
(Don’t have to live)
A life of power and wealth
(Don’t have to be)
Beautiful but it helps
(No tienes que ser)
Una estrella de Hollywood bien pagada
(No tienes que conducir)
Un súper coche para llegar lejos
(No tienes que vivir)
Una vida de poder y riqueza
(No tienes que ser)
Guapo, pero eso ayuda
(Don’t have to buy)
A house in Beverly Hills
(Don’t have to have)
Your daddy paying the bills
(Don’t have to live)
A life of power and wealth
(Don’t have to be)
Beautiful but it helps
(No tienes que comprar)
Una casa en Beverly Hills
(No tienes que tener)
A papá pagando tus facturas
(No tienes que vivir)
Una vida de poder y riqueza
(No tienes que ser)
Guapo, pero eso ayuda
You need more
Than a big blank check to be a lover, or
A Gulfstream jet to fly you door to door
Somewhere chic on another shore
Necesitas más
Que un gran cheque en blanco para ser un amante, o
Un avión privado Gulfstream para volar de puerta a puerta
A algún lugar chic en otra costa
You need more
You need love
Necesitas más
Necesitas amor
Too much of anything
Is never enough
Too much of everything
Is never enough
Demasiado de cualquier cosa
Nunca es bastante
Demasiado de todo
Nunca es bastante
(Don’t have to be)
A big bucks Hollywood star
(Don’t have to drive)
A super car to get far
(Don’t have to wear)
A smile much colder than ice
(Don’t have to be)
Beautiful, but it’s nice
(No tienes que ser)
Una estrella de bien pagada de Hollywood
(No tienes que conductor)
Un súper coche para llegar lejos
(No tienes que lucir)
Una sonrisa más fría que el hielo
(No tienes que ser)
Guapo, pero es agradable
You need more
Than the Gerhard Richter hangin’ on your wall
A chauffeur-driven limousine on call
To drive your wife and lover to a white tie ball
Necesitas más
Que un Gerhard Richter colgando en tu pared
Una limusina con chófer dispuesta a tu llamada
Para llevar a tu mujer y amante a un baile de etiqueta
I believe that we can achieve
The love that we need
I believe, call me naïve
Love is for free
Creo que podemos conseguir
El amor que necesitamos
Creo, llámame inocente
Que el amor es gratis
Anuncios

2 responses to “necesitas más

Participa con tus comentarios

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s